Quelques mots en allemand… et en français !

Alexander Miesen a profité de son passage à la tribune du Sénat pour prendre congé de ses collègues Sénateurs. L’élu germanophone s’est évidemment exprimé en allemand… mais également en français.

C’est fait ! Un peu plus de deux ans après avoir rejoint le Sénat en qualité de Sénateur germanophone, le libéral Alexander Miesen vient de prendre congé de ses collègues (plus de détails sur ce départ en cliquant ici) par le biais d’une brève allocution à la tribune, prononcée en allemand (comme à son habitude, mais aussi en français).

La voici en intégralité :

« Madame la Présidente,

Cher collègues,

Cette séance est très probablement la dernière séance plénière du Sénat à laquelle je participe en tant que Sénateur de la Communauté germanophone, en tout cas pour la législature en cours. En effet, il est prévu que je reprendrai la présidence du Parlement de ma Communauté en septembre, donc avant le début de la prochaine session parlementaire du Sénat. Mon collègue germanophone, Monsieur Karl-Heinz Lambertz, aura alors le grand plaisir de siéger parmi vous et de représenter les intérêts des germanophones au niveau fédéral.

Si vous me le permettez, Mme la Présidente, je vais profiter de cet instant pour vous remercier, vous, les collègues Sénateurs, les services du Sénat ainsi que tous les collaborateurs pour le fantastique soutien que j’ai reçu lors de mes différenntes initiatives. Ces deux années durant lesquelles j’ai été membre de ce Sénat figureront parmi mes meilleurs souvenirs. Ces années ont été aussi magnifique occasion d’apprendre à connaître les représentants des autres composantes de l’Etat. J’espère que nous nous reverrons encore souvent dans le futur.

Dank u wel – merci beaucoup! »

Une intervention qui a été suivie des remerciements de la Présidente Christine Defraigne (qui a également souhaité beaucoup de succès à Alexander Miesen dans ses futures nouvelles fonctions) et des chaleureux applaudissements de l’assemblée.